Juego de Palabras

Yapas (trabalenguas - juegos de palabras -poesías)

 

Anita abrió su cuaderno y cuando quiso leer las oraciones con las que tenía que hacer la tarea, no pudo.

Las palabras parecían estar escritas en otro idioma.

Entonces me llamó a mí, porque Anita sabe que la sopa de letras ¡me encanta! y como en la sopa las letras están mezcludas, digo mezcladas, pensó que yo podría descifrar aquel misterio. Pero tampoco pude.

Por eso los invito a imaginar la solución y a descubrir quién se ha escondido detrás de cada oración.

¡¿Nos ayudan?!

 

 1) Cuato triene el pato gatas.

 2) Un lerro pe ludra a la lana.

 3) Un lato ne la paguna sinta pus clumas pon nu pincel.

 

Ozlan Dragolla

 

¿Buscas las soluciones? (cuidado con el cuello al leer) 

El autor:

Mi nombre es Laura Monti, nací en la ciudad de Santa Fe (Argentina) el último día de verano. Me mudé a Buenos Aires en el año 1986 y desde entonces he transitado por varias escuelas de arte, talleres y seminarios. Mayormente he trabajado como mimo y titiritera, en diferentes teatros y escuelas de la ciudad de Bs As. y el interior del país. Entre los años 2010 y 2012 concurrí al taller de la escritora Graciela Repún, donde me reencontré con lo creativo, con el juego y la palabra. Desde principios de 2012 la escritora y maestra de taller Iris Rivera es quien me ayuda a garabatear, borrar, volver a escribir, tachar, leer, volver a borrar, hasta encontrar "mis palabras".

Dejanos tu comentario